Molière

nota foi recebida bem, e assim era suas pêras; e há uma senhora aqui que leva sua parte contra seu rival. THI. Me obrigam muito a ela, Senhora, e se já ela tem um processo dentro nosso tribunal, ela pode estar segura que eu não esquecerei do honour que ela faz eu se fazendo o defensor de minha chama próximo sua beleza. JU. Você tem nenhuma necessidade de um defensor, Senhor, e sua causa tem justiça em seu lado. THI. Isto, não obstante. Senhora, o direito tem necessidade de ajuda, e eu tenho argumente para temer o ser suplantado por tal um rival, e o iludindo da senhora pelo grau do visconde. VISC. Eu tive esperanças antes de sua nota veio, Senhor, mas agora, eu confesso medos para meu amor. THI. Aqui é igualmente alguns pequenas parelhas de versos para as quais eu compus seu honour e se gloria, Senhora. VISC. Ah! Eu não tive nenhuma idéia que Sr. Thibaudier era um poeta; este poucos pequenas parelhas de versos serão minha ruína. COUN. Ele quer dizer dois strophes. (_To_ CRIQUET) Página, dê um assento para
Prev Conteúdos Next
 
 
Page: /37636573633130/ch24.html : Test Link 1 - Test Link 2 - Test Link 3 - Test Link 4 - Test Link 5