Molière

SR. BOBINET, _frightened, leva the_ CONTE, corridas de _and away_; CRIQUET him_ de _follows. COUN. Fie, Senhor! Como errado é jurar naquela moda! HAR. Ah! 'sdeath! Se houver qualquer coisa ruim aqui, não é meu jurando, mas suas ações; e seria muito melhor para você para jure por céu e inferno que fazer o que você faz com o visconde. VISC. Eu não sei, Senhor, do que você tem que reclamar; e se.... HAR. (_to the_ VISCONDE). Eu não tenho nada que dizer a você, Senhor; você corrija para empurrar sua fortuna; isso é bastante natural; Eu não vejo nada estranho nisto, e eu imploro seu perdão por interromper seu jogo. Mas nem você não pode achar isto estranho que eu reclamo dos procedimentos dela; e nós ambos têm um direito para fazer o que nós estamos fazendo. VISC. Eu não tenho nada que dizer a isso, e eu não sei que causa de reclamação da que você pode ter contra o ladyship dela a Condessa Escarbagnas. COUN. Quando a pessoa sofrer de ciúme, a pessoa não dá modo para tal
Prev Conteúdos Next
 
 
Page: /37636573633130/ch32.html : Test Link 1 - Test Link 2 - Test Link 3 - Test Link 4 - Test Link 5