|
'niceties' de fala, e considerar o assunto inteiro a partir de desprezo
importância:
[Quint. EU. vi. 21, 22.] Multum enim litteratus, qui seno aspiratione et,
producta secunda syllaba salutarit (_avere_ est enim), et _calefacere_
dixerit potius quam quod dicimus, et _conservavisse_; o adjiciat dele
Et de _face_ _dice_ et similia. Haec de est de retos por, negat de quis? adjacet de sed
mollior et magis trita.
O Cicero confessa que ele mudou a prática dele com respeito ao
aspire. Ele tinha sido acostumado para só soar isto com vogais, e para
siga os pais que nunca usaram isto com uma consoante; mas a comprimento,
rendendo à importunidade da orelha dele, ele concedeu o direito de uso
para as pessoas, e 'manteve a aprendizagem dele a ele.'
[Cic. Ou. XLVIII. 160.] Quin ego ipse, cum scirem ita majores locutos,
esse ut nusquam nisi em uterentur de aspiratione de vocali, loquebar assim, ut
_pulcros_, _cetegus_, _triumpos_, _Kartaginem_, dicerem,; aliquando,
sero de idque, convicio aurium cum extorta mihi veritas, loquendi de usum,
|