|
Ninguém corcéis {121d} colheu Marchleu;
As lanças {121e} lançou pelo conde dominante,
Na carreira se empinando dele, {121f} espalhou um caminho grosso;
Como ele tinha sido criado para matança pela ajuda de minha mãe, {121g}
Furioso era o golpe da espada dele ainda emprestando apoio a outros; {121h}
Se espalharam cabos pálidos do aperto da mão dele, {122a}
Sobre o ápice estreito {122b} da pilha solene, {122c}
O lugar onde a pessoa fez a fumaça ascender; {122d}
Ele mataria com a lâmina, ainda os braços dele estavam cheio de furze; {122e}
Como quando um colher entra no intervalo de tempo bom, {122f}
Vá Marchleu {123a} faça o sangue para fluir.
XXVII.
Abaixe abaixo {123b} foi enviado da região sulista, {123c}
Um cujo administra {123d} se assemelhou ao mar corrente; {123e}
Ele estava cheio de modéstia e bondade,
Quando permitiu beber o mead:
Mas ao longo da plataforma Oferecer, {123f} até mesmo para o ponto de Maddeu, {123g}
Enfurecido, ele foi saturado com carnagem, e se espalhando, com desolação,; {124a}
|